brother |
yurnturru |
yurnturru |
brother's daughter |
ngalapi, kapurlu-, kuyurna |
ngalapi, yurntal |
brother's son |
ngalapi, kuʈuna |
ngalapi, yurntal, kuʈuna |
brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
child |
kuʈu, yaparaɲci, ŋalapi |
kuʈu, yaparaɲci, ŋalapi |
child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
daughter |
ngalapi, yurntal, kuyurna |
yurntal, guru, kurduna, miyalu, kurdu, kulu |
daughter's daughter |
maratyi, tyami, tyamirdi, makari |
mindiri, mirnti, tyatya, makari |
daughter's husband |
ngamirni |
nyayinyayi, yawarnarri, ngamirni, yilyapi |
daughter's son |
maratyi, tyami, tyamirdi, makari |
mindiri, mirnti, tyatya, makari |
spouse |
ngatyu, kalinyanu, kalyakalya, kali, makari, palka |
ngatyu, kalinyanu, kalyakalya, kali, makari, palka |
father |
wurruru, kirda, pipi, yarriki, tyatyi, kiʈana, wapirra, parnara |
wurruru, kirda, pipi, yarriki, tyatyi, kiʈana, wapirra, parnara |
father's brother |
wurruru, kirda, yarriki, ŋamiɳi, tyatyi, parnara |
wurruru, kirda, yarriki, ŋamiɳi, tyatyi, parnara |
father's brother's daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
father's brother's son |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
father's brother's older daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
father's brother's older son |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
father's brother's younger daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
father's brother's younger son |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
father's father |
wariŋiyi, waringi, kutyukutyu, yinkarni |
wariŋiyi, waringi, kutyukutyu, yinkarni |
father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
father's sister |
wurruru, pimi, kirda, pimiʈi, yarriki, bimari, parnara |
wurruru, pimi, kirda, pimiʈi, yarriki, bimari, parnara |
father's sister's daughter |
tyukana, wankili, tyuka, tyamirdi, cukana |
tyukana, wankili, tyuka, tyamirdi, cukana |
father's sister's son |
tyamirdi, wankili, tyuka |
tyamirdi, wankili, tyuka |
father's sisters's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
father's sisters's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
father's older brother's daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
father's older brother's son |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
father's older sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's older sister's son |
wankili |
wankili |
father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
father's younger brother's daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
father's younger brother's son |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
murrkardi, papa, wankili, kukurnu |
father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
father's younger sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
husband |
ngumparna, ngatyu, kalinyanu, kalyakalya, kali, makari, palka |
ngumparna, ngatyu, kalinyanu, kalyakalya, kali, makari, palka |
husband's brother |
kali, palka |
kali, palka |
husband's father |
lamparra, wantirri, kurdu |
lamparra, wantirri, kurdu |
husband's mother |
mali |
mali |
husband's sister |
palka, mantirri, kakarda-marangi |
palka, mantirri, kakarda-marangi |
mother |
ŋamaʈi, tyarnimirri, kardu, miyalu, ŋati, parnman, ngati, mama |
ŋamaʈi, tyarnimirri, kardu, miyalu, ŋati, parnman, ngati, mama |
mother's brother |
ngarmirni, ngalkari, ngarrtyin, kardu, lampani, ŋamiɳi, wulu, miyalu, ngamini |
ngarmirni, ngalkari, ngarrtyin, kardu, lampani, ŋamiɳi, wulu, miyalu, ngamini |
mother's brother's daughter |
tyukana, wankili, tyuka, tyamirdi, cukana, kari, palka |
tyukana, wankili, tyuka, tyamirdi, cukana, kari, palka |
mother's brother's son |
tyuka, tyamirdi, wankili, palka |
tyuka, tyamirdi, wankili, palka |
mother's brother's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
mother's brother's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
mother's father |
maratyi, camiʈi, yulpuru, tyamirdi, tyami, makari, yiwiyi |
maratyi, camiʈi, yulpuru, tyamirdi, tyami, makari, yiwiyi |
mother's mother |
djadja, pilpirli-, kaparli, tyatya, caca, makari |
djadja, pilpirli-, kaparli, tyatya, caca, makari |
mother's sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
mother's older brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
mother's older sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
mother's younger brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
mother's younger sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
son |
ngalapi, katya |
guru, kurduna, miyalu, kurdu, katya, kulu |
son's daughter |
waringi, warringiyi |
yaparla |
son's son |
waringi, warringiyi |
yaparla |
son's wife |
ngama, ngati |
- |
wife |
ngatyu, kalyakalya, kali, kaliɲanu, makari, palka |
ngatyu, kalyakalya, kali, kaliɲanu, makari, palka |
wife's brother |
ngumparna, ngatyu, maraɭ-a, kalyakalya, kantiya, ŋumpaɳa, karnitya, palka |
ngumparna, ngatyu, maraɭ-a, kalyakalya, kantiya, ŋumpaɳa, karnitya, palka |
wife's father |
wantiri, kulupaɲci, lamparra, wantirri, kurdu, karnta |
wantiri, kulupaɲci, lamparra, wantirri, kurdu, karnta |
wife's mother |
mali, watyamirni, murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, ŋaricari, kurici, karnta, parnman, wilyalyi, kurrityi |
mali, watyamirni, murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, ŋaricari, kurici, karnta, parnman, wilyalyi, kurrityi |
wife's sister |
palka, kaliʎka, kali, kalilyka |
palka, kaliʎka, kali, kalilyka |
sister |
tyitya, kari, yayi, yurnturru |
tyitya, kari, yayi, yurnturru |
sister's daughter |
kurduna, miyalu, kurdu, kuyurna, kulu |
miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
sister's husband |
kalyakalya, ngumparna, gandia |
kalyakalya, ngumparna, gandia |
sister's son |
ngarrtyin, kurduna, lampani, miyalu, kurdu, kuʈuna, kulu |
kurduna, lampani, miyalu, kurdu, kuʈuna, kulu |
older brother |
papa, papaʈi, purtari, babali, papa-, murrkardi, papangku- |
papa, papaʈi, purtari, babali, papa-, murrkardi, papangku- |
older brother's daughter |
ngalapi, kapurlu-, kuyurna |
ngalapi, yurntal |
older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
older sister |
purtari, kapi, papa-, gabidi, kapiʈi, murrkardi, kaku, narrumpa, papangku- |
purtari, kapi, papa-, gabidi, kapiʈi, murrkardi, kaku, narrumpa, papangku- |
older sister's daughter |
kurduna, miyalu, kurdu, kuyurna, kulu |
miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
younger brother |
tyitya, gogono, kukuɳu |
tyitya, gogono, kukuɳu |
younger brother's daughter |
ngalapi, kapurlu-, kuyurna |
ngalapi, yurntal |
younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
younger sister |
tyitya, ŋawuru |
tyitya, ŋawuru |
younger sister's daughter |
kurduna, miyalu, kurdu, kuyurna, kulu |
miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |